Переклад медичної довідки про COVID-19.

Переклад довідки про те, що особа здала тест і не хворіє на коронавірусну хворобу Covid-2019.

Або переклад довідки, про відсутність/наявність антигенів, або факт захворювання коронавірусом Covid-19, або підтвердження щеплень/вакцинації, на польську/англійську мови з нотаріальним посвідченням (або посвідчення перекладу печаткою агенції) тепер може знадобитися Вам для виїзду за кордон. Замовити переклад такої довідки у Львові можна в нашому бюро перекладів за адресою: Дорошенка 48 або дистанційно, онлайн, просто спочатку надішліть фото довідки нам на вайбер.

Вартість і терміни

В залежності від форми медичної довідки повязаної з коронавірусом, переклад коштує орієнтовно 180-350 гривень, разом з відповідним посвідченням і виконується за 1-2 дні.

В довідці обов’язково зазначаються прізвище, ім’я, по батькові особи, що пройшла тестування або отримала вакцину, її адреса, дата народження, а також дата проведення тесту і його тип, а також найменування і адресу установи, що проводила тестування на коронавірус у Львові, або по області.

Довідка обов’язково повинна бути оригінальна з мокрою печаткою медичної установи, лікаря і підписом лікаря. Ми виконуємо нотаріально посвідчений переклад такої довідки пришиваючи переклад до оригіналу.

Нотаріальне посвідчення перекладу не є обов’язковим, то ж, будь-ласка, уточнюйте вимоги у приймаючої сторони. Головне, – це те, що переклад – це вторинний документ, основним документом є сама довідка!

В значній мірі, вимоги диктує країна, в яку Ви плануєте подавати таку довідку – Італія, Велика Британія, Польща – всі мають різну позицію стосовно визнання/невизнання подібних довідок чи перекладів.

Наша агенція перекладів у Львові також із задоволенням перекладе для вас інші довідки про проведені щеплення, форми 063 або подібні, довідки про вагітність, і інші невелики медичні документи потрібні в аеропорту та для перетину кордону.