Що Таке Подвійний Апостиль та Коли Він Потрібен?

Подвійний апостиль Львів

Переїжджаєте в іншу країну чи плануєте повернутися на рідну землю? Так чи інакше подвійний апостиль може вимагатися для здійснення задуманого. У цій статті ми дамо вам відповідь на Що? Як? і Коли? потрібне подвійне апостилювання документів.

Поняття “Подвійний Апостиль”

Спершу ніж говорити про подвійний апостиль, пригадаймо що ж ми називаємо просто апостилем.

Подвійний апостиль, Львів

Апостиль —  це спеціальний штамп, що засвідчує оригінал цінного документа справжнім та дійсним. Він був створений, щоб спростити легалізацію документів у державах, де прийнята Гаазька угода.

Подвійний апостиль — це печатка засвідчення документа, яка ставиться двічі, на його оригіналі, а потім на перекладі.

Бюро перекладів “ЕКСПРЕС” допоможе з апостилюванням ваших документів у період від 7 робочих днів. Детальніше про наші послуги та їх вартість можна глянути ТУТ.

Які Держави Вимагають Подвійний Апостиль?

Для легалізації документів на своїй території певні країни потребують подвійний апостиль. Нище, розміщений список деяких з них:

Подвійний апостиль, Львів
  • Швейцарія;
  • Португалія;
  • Франція;
  • Бельгія;
  • Норвегія;
  • Голландія;
  • Данія;
  • Австрія;
  • Бельгія;
  • Великобританія;
  • Італія.

Якщо вам потрібно актуальний список країн Гаазької конвенції, або держав, що вимагають подвійне апостилювання документів, то детальнішу інформацію ви знайдете на сайтах МОН та МЗС України.

Як Отримати Двічі Апостильовані Документи?

Оскільки процес подвійного апостилювання є кількаетапним та часозатратним, розгляньмо спочатку його схематичну будову.

ПРОСТАВЛЕННЯ АПОСТИЛЯ НА ОРИГІНАЛІ ➔ ОФІЦІЙНИЙ ПЕРЕКЛАД ДОКУМЕНТІВ ➔ ЗАСВІДЧЕННЯ ДОКУМЕНТА У НОТАРІУСА ➔ ПРОСТАВЛЕННЯ АПОСТИЛЯ НА ПЕРЕКЛАДІ

Якщо трішки деталей, то:

  1. По-перше, ви телефонуєте посольству приймальної держави, та уточняєте чи вимагають вони подвійний апостиль. Аж тоді ви приносите цінні папери (оригінал) до нотаріуса для штампування. 
  2. По-друге, вам треба перекласти документи у спеціалістів з бюро перекладів.
  3. По-третє, знову ж таки переклад вашого документу потрібно засвідчити у державного або приватного нотаріуса. 
  4. По-четверте, після перекладу та нотаріального засвідчення ваших цінних паперів, ви повинні подати його до Мін’юсту, щоб отримати подвійне апостилювання.

Майте на увазі, для того, щоб самостійне отримання подвійного апостиля займе у вас близько місяця часу. А будь-яка помилка під час оформлення документів буде коштувати вам відмовою у підтвердженні справжності ваших паперів.

Подвійний Апостиль, Львів

Бюро перекладів ЕКСПРЕС у м. Львові надає консультації щодо легалізації свідоцтв про освіту, народження та шлюбу. Ми займаємося проставленням апостиля, його перекладом та нотаріальним завіренням. Для консультації телефонуйте або зв’яжіться з нами по Viber/Telegram за цим номером: 067-86-73-107.