Нотаріальний переклад – Львів

Переклад з нотаріальним посвідченням у Львові дипломів, довідок та свідоцтв.

У зв’язку із специфікою перекладацької галузі, неможливо гарантувати можливість виконання абсолютно всіх замовлень, тому, будь-ласка, попередньо уточнюйте можливість виконання за тел.:

+38(067)8673107

+38(066)6235780, +38(093)4580817

Наші ціни – коротко

Переклад іноземного паспорта на українську мову: 300 гривень, разом з нотаріальним посвідченням, виконується за сьогодні-на завтра Переклад довідки про несудимість на англійську мову –  250 гривень разом з нотаріальним посвідченням, виконується за 1 день. Переклад свідоцтва про народження з польської мови на українську мову – 350 гривень, сьогодні на завтра, з нотаріальним засвідченням.
 

Варіанти нотаріального перекладу

  • Переклад з нотаріальним посвідченням – це коли нотаріус, володіючи певною іноземною мовою, наприклад російською, виконує переклад і засвідчує його вірність. При цьому, переклад виконується на нотаріальному бланку, прикріпляється до фотокопії документа, що перекладається, або до оригінала документа.
  • Переклад з нотаріальним засвідченням справжності підпису перекладача – це коли дипломований перекладач виконує переклад а нотаріус тільки засвідчує вірність його підпису, не відповідаючи за сам переклад. Нотаріально засвідчити можна переклад тільки легалізованих документів, однак при цьому сам документ чи текст не повинен  містити інформації, що так чи інакше порушує закон. Документи без печаток, не оригінали, і різні складні випадки для нот. посвідчення вимагають декілька днів.
  • Нотаріальні переклади документів з польської мови на українську мову, або в зворотному порядку, є найбільш поширеними у Львові, і пов’язані з високою міграційною та діловою активністю. Вартість стандартного перекладу з нот. засвідченням – від 300 гривень.
  • Замовити нотаріальний переклад можна в офісі бюро перекладів “Експрес” особисто, або відправити замовлення на електронну пошту. Також, в нашого нотаріуса можна замовити інші нотаріальні послуги: довіреність, заява, фотокопія, угода і тому подібне.

На нотаріально засвідчений переклад можна також проставити апостиль, за умови що апостиль стоїть на оригіналі.