Нотаріальний переклад – Львів

Переклад з нотаріальним посвідченням у Львові

Працюємо з документами юридичних осіб, довіреностями статутами, корпоративними документами. Вартість і терміни перекладу оговорються окремо в кожному випадку.

тел.+38(067)8673107

Нотаріально посвідчений переклад надається нами виключно в комплексі з послугами перекладача і нотаріуса. Клієнту не має необхідності самостійно шукати нотаріуса для засвідчення перекладу.

Наші ціни – коротко

Переклад іноземного паспорта засновника на українську мову: 350 грн. Переклад довіреностей від юридичних осіб, англійська мова 200 грн за 1800 знаків з пробілами + 100 гривень нотаріальне посвідчення перекладу Переклад статутних документів компаній, 180 грн. за 1800 знаків. (наявність апостиля обовязкова)
 

Варіанти нотаріального перекладу

  • Переклад з нотаріальним посвідченням – це коли нотаріус, володіючи певною іноземною мовою, наприклад російською, виконує переклад і засвідчує його вірність. При цьому, переклад виконується на нотаріальному бланку, прикріпляється до фотокопії документа, що перекладається, або до оригінала документа.
  • Переклад з нотаріальним засвідченням справжності підпису перекладача – це коли дипломований перекладач виконує переклад а нотаріус тільки засвідчує вірність його підпису, не відповідаючи за сам переклад. Нотаріально засвідчити можна переклад тільки легалізованих документів, однак при цьому сам документ чи текст не повинен  містити інформації, що так чи інакше порушує закон. Документи без печаток, не оригінали, нотаріально не посвідчуються. Це правило не стосується деяких корпоративних виписок типа польського КРС і подібних.
  • Нотаріальні переклади документів з польської мови на українську мову, або в зворотному порядку, можна виконувати без апостиля. Вартість перекладу з нот. засвідченням паспорта 350 гривень, довіреності – 200 грн за 1800 знаків з пробілами + 100 грн. нот. засвідчення.
  • Замовити нотаріальний переклад документів компанії можна в  бюро перекладів “Експрес” – попередньо відправити замовлення на електронну пошту. Також, в нашого нотаріуса-партнера можна замовити інші нотаріальні послуги: довіреність, заява, фотокопія, посвідчення статуту, рішення, договору і тому подібне.

На нотаріально засвідчений переклад українського документа можна також проставити апостиль, за умови що апостиль стоїть на оригіналі.