Умови надання послуг

Гарантії та умови надання послуг

Бюро перекладів “Експрес” (Далі-“Виконавець”) надає клієнтам (Далі – “Замовник”) послуги з перекладу документів на іноземні мови та підготовки документів для легалізації.

Послуги надаються після 100% передплати на розрахунковий рахунок Виконавця або оплати в готівковій формі. (За домовленістю можлива 50% передплата)

Скасувати вже замовлену послугу, можна у випадку, якщо її надання ще не розпочалося.

Такі послуги як легалізація, апостиль в значній мірі залежать від державних установ, що їх фактично здійснюють, Виконавець не може гарантувати належну роботу держ. установ, але в момент отримання замовлення зобовязаний повідомити Замовника про можливі затримки в їх роботі.

Наш основний принцип – ЯКІСТЬ, якщо ми з певних причин не можемо надати певну послугу якісно, ми відмовляємо у її наданні.

Виконавець має право відмовити Замовнику в наданні послуг в наступних випадках:

  • Надання Замовником підроблених документів для перекладу/легалізації.
  • Відмова Замовника оплатити вартість послуг, в порядку зазначеному вище.
  • Неможливості виконати завдання Замовника з технічних, правових або інших причин.
  • Ненадання Замовником оригіналів документів або їх нотаріально посвідченних копій.
  • Надання Замовником документів виданих в іншій державі і належним чином не легалізованих.
  • Надання для перекладу матеріалів образливого змісту, що принижує честь і гідність інших осіб.
  • Надання матеріалів, що містять конфіденційну інформацію третіх осіб без згоди таких осіб на здійснення перекладу.
  • Виконавець також залишає за собою право відмовити в наданні послуг в разі, якщо їх надання завдасть шкоди (в тому числі зашкодить діловій репутації) третім особам, Замовнику або Виконавцю.
  • Якщо послуга не може бути надана з причини хвороби/відсутності певного перекладача/нотаріуса або неможливості подачі документів до певного державного органу для легалізації.
  • Якщо Замовник звертається до Виконавця, або працівників виконавця у спосіб, що принижує людську гідність, чинить моральний тиск, і.т.п.

Відповідальність Виконавця перед Замовником обмежується сумою вартості наданих послуг.

Виконавець гарантує Замовнику, що переклади будуть здійснені якісно і кваліфіковано, однак, ця гарантія не поширюється на фактичний результат від застосування таких перекладів Замовником. Замовник несе виключну відповідальність за всі подальші дії (і їх наслідки) які Замовник вчиняє з перекладами після їх отримання.

Звертаючись до бюро перекладів “Експрес”, Замовник підтверджує, що він ознайомлений і погоджується з вищенаведеними умовами.